夏休み!!
July 19th, 2008とうとう夏休みに入りましたね!!私も子ども達と一緒に思いっきり海・山など、貴重な時間をエンジョイしたいと思っています。夏バテしちゃったら私も遊べないので日頃から食事のバランス、適度な運動、そして昼寝(笑)心がけたいです。日焼け止め塗りたくって、楽しむぞーーッ!!
おすすめの場所なんぞありましたら、こっそり(?)教えてくださいね♪
とうとう夏休みに入りましたね!!私も子ども達と一緒に思いっきり海・山など、貴重な時間をエンジョイしたいと思っています。夏バテしちゃったら私も遊べないので日頃から食事のバランス、適度な運動、そして昼寝(笑)心がけたいです。日焼け止め塗りたくって、楽しむぞーーッ!!
おすすめの場所なんぞありましたら、こっそり(?)教えてくださいね♪
以前このブログでもMr.デュランが児童養護施設に他外国人と一緒に訪問していることを書かせていただきました。それで寄付を募集しておりますので、よろしければゼヒご協力をお願いします!
以下、寄付内容の抜粋です。
「福井市の外国人達がふれ◯園を定期的に訪問し、子供たちと遊んでいます。このボランティア活動を支援していただけますか?
特に必要とする物品は
・テニスラケットやバドミントンのラケット、サッ カーボール、野球用品などのスポーツ用品
・2歳から18歳までの子供用の衣類(良い状態の物のみ)
・おもちゃやゲーム」
詳しくはMr.デュランまでお気軽にお問い合わせください。物品を私たちの所までご持参いただければこちらから確実に渡しします!ご協力ありがとうございます♪
昨日、部屋を掃除しているときのことです・・![]()
僕のつまさきが上の写真の様になってしまいました。はい、そうです。足の小指を骨折しました・・(悲)Ouch!!!!!
Yesterday I smashed my toe while cleaning up. I looked down and …
Yes that’s what my foot looked like. I broke my little toe. Ouch!
今日は雨でしたがBBQを決行しました! (うぅ〜ッ!2年連続雨!!本当に雨の疫病神に取り付かれているのでしょうか?!?!)
今日のメニューはホームメイドハンバーガー・ホットドッグ・チリ・お豆&ライスサラダなど等。 天候は↓でしたが(涙)お料理はエンジョイして頂けたと信じています!ほんの少しの間でしたが保護者の方との会話もとっても楽しかった♪これからも子ども達の様子も教えてくださいねー。
お手伝い頂きました方々、ご理解いただきました保護者の皆様、ご協力本当にありがとうございました!!風邪などで参加できなかった方々早くよくなりますように。
・・米国独立記念にちなんで行って来たBBQですが、日本では(特に普段から雨の多い福井では)梅雨まっただ中。これからこだわらずに考えていこうかしら??
We had our annual 4th of July BBQ today. It was really a wonderful event, even though it rained the whole time! We had to cancel the event at the Green Center, and instead we barbecued burgers and hot dogs under a tent in front of the Asozu Classroom. It was a blast! Students and their families were able to come and go, taking home with them packs of hot dogs, home-made hamburgers (Thanks to Michiko!), chili, bean salad and more. The weather was bad but the food was terrific! Thanks to all who helped make this a great event!
「月刊はうすくらぶ」にMr.デュランのインタビューが載っています。宜しくおねがいします!!!どうぞ見て下さい♪♪
I began working at Asozu Elementary School today. I will go once a week to help teach English to the 5th and 6th grade students. It was a real pleasure seeing some of my students in their “native” environment, surrounded by their friends. The teachers and especially the students were very enthusiastic, and that gives me a lot of hope for the future.
Although there are limitations on what we are allowed to teach, it should be a great chance to expand my teaching horizons as well as get more involved in the local community around our Asozu Class location.
福井在住のALT35人と共に、児童養護施設にボランティアへ行きました。当日は30人程の子ども達が待っていてくれて、一緒にゲームをしたり、歌をうたったり新しい友だちを沢山つくりました。
ほとんどのALT達は小学生や園児と一緒に遊んだりする経験がなかったので、この年齢の子ども達との経験が多い私はボランティアに参加する事が出来てとてもよかったと思う。子ども達も楽しんでくれていたみたいだし、次の訪問もとても楽しみです!!
Today I joined about 25 Assistant Language Teachers from around Fukui in a visit to Fukui City’s Public Orphanage. When we got there we found about 30 kids waiting for us to play games, sing songs and make new friends.
Most of the ALTs have little or no experience working with elementary school students or pre-schoolers, so I was glad I was able to share my experience and expertise working with this age group. The kids seemed to enjoy the games and really enjoy our visit. I can’t wait until the next visit!
遠位型ミオパチー
聞き慣れない病名ですよね・・。ドクターではないので私は詳しくわかりませんが、簡単に言うと筋肉がどんどん衰え、やがて寝たきりになってしまう病気です。20〜30代で症状が出て来ることが多い様です。
まずは難病に指定されることを願い、署名活動が始まりました。
「難病に認定されることで、国からの研究費補助がうけられ、完治への研究が早まり薬が届く日もちかづく」(ミオパチー患者の会HPより部分抜粋)
福井にもこの病気と闘う患者さんがいらっしゃいます。もしあなた自身や家族に症状が現れたらどうするでしょうか。私たちには何ができるでしょうか。
オンライン署名も「遠位型ミオパチーの患者会HP」からできますし、またクラスにも用紙を置いておきますので、ご協力どうぞよろしくお願い致します!!
元気ですかーーー!!!(猪木風・笑)なんだか暑い日と肌寒い日と入れ替わりやってきますね。日々の気温の変化に対応するのが難しいこのごろです。
さてさて今後の予定のお知らせでーす♪
5月18日(日)15:00〜 福井県立図書館にて 英語絵本おはなし会
6月下旬頃 バーベキュー予定
7月下旬 サマーデイキャンプ予定
たくさんのご参加お待ちしています!!・・とその前に、詳細決まり次第お知らせしますね!!バーベキューはまたお手伝いして下さる方を募集させていただくと思います、よろしくお願いします♪
そうそう、4月から新しい保育園、小学校での英語のクラスが始まりました!特に小学校(高学年)は中学校での取り組みを見据えたクラスです。がんばります!!